用户登录

中国作家协会主办

领跑全国版权输出的北京,这份报告的信息量很大

来源: 国际出版周报(微信公众号) |   2018年07月30日08:02

从中国新闻出版研究院调研采集到的2017年中央在京及北京地区出版单位版权输出数据发现,北京地区是全国图书版权输出重点地区,占全国图书版权输出总量的60%;北京地区版权输出能力较强的单位比较集中;输出语种中,“一带一路”国家有明显增长;包括网络文学在内的电子出版物占比可观。

出版集团输出统计:中版集团独占“半壁江山”

根据目前所掌握的数据进行分析,五家出版集团的输出数据占到了北京总输出数据的1/3 以上,合计37.82%。五家出版集团中,中国出版集团占集团输出总数据的1/2。

与上一年对比,这五家集团的年输出种数均有提高,中国出版集团提高近14.1%,这得益于其少儿、文艺等类型图书在2017年的大量输出。

北京地区五大集团占北京输出总量百分比

五大出版集团下属出版社的输出能力差别较大。

中国出版集团下属中译出版社、中国大百科出版社和中华书局,中国教育出版集团的高教社和人教社,中国国际出版集团的华教社和外文社,中国科技出版集团旗下的中国科技出版公司,这8家出版社年输出版权占北京地区总量的 22.98 %。

占北京输出总量百分比在2%以上的出版社

单体社输出统计:人大社居首位 网络文学有惊喜

单体社的情况也比较类似,重点出版社在版权输出过程中已经形成一定的品牌优势。

年版权输出量排名前10的单体社/机构的版权输出占北京总量的 38.67 %,中国人民大学出版社的输出数量占北京地区总量的6%以上,中信出版社的输出数量占北京地区总量的5%以上,中少总社和机械工业出版社也均已超过4%,仅这四家出版社的输出数量总和已占到北京总量21.3%。

阅文集团2017年的输出量为北京地区总量的3.71%,晋江文学占到2.39%,两大网络文学巨头年输出网络文学作品超过400项。

输出数量前十的单体社

以出版社为单位分析北京地区版权输出情况可以看出,有19家出版社的输出量占北京地区总量的比例超过2%,19家占比 63.92 %;有27家出版社的版权输出数量超过100项,合计达到5188项,27家北京地区总量的78.36%。

输出比例前十五的出版社

输出语种:阿语成第三大输出语种

与统计系统中重点关注的英、法、德、俄、日、韩等语种不同,北京地区2017年版权输出重点语种集中在“一带一路”国家,阿语、越南语、泰语、俄语、吉尔吉斯语等5个语种的输出比例就已经达到了24.42%。其中,阿语版权输出量最大,占比7.43%,成为英文和繁体中文之后第三大输出语种。

英文为全球通用语言,占输出总量超过1/5,除英国、美国、澳大利亚、新西兰、加拿大、新加坡、印度等英语国家外,北京地区图书的英文版权还输出到德国、荷兰、斯里兰卡、韩国、南非、尼泊尔、土耳其、黎巴嫩等国。

输出比例前十的语种

图书输出类型:文学类领跑

输出比例前十的图书类别百分比

以输出类型为单位分析北京地区版权输出情况可以看出,2017年各出版社向其他国家和地区输出的文学类、少儿类、传统文化类、艺术类、教育类、科技类、经济类、政治类、语言类、社科类这10种类别的输出量占北京地区总量的比例超过3%,10种类别占比 91.01 %。